Terminale L > Espagnol > Les verbes à diphtongue et à affaiblissement.

Les verbes à diphtongues et affaiblissement

I/Les verbes à diphtongue

On parle de verbes à diphtongue lorsque le "e" et le "o" du radical de certains verbes se transforment en "ie" ou "ue".

Ces diphtongues apparaissent au présent de l’indicatif, au présent du subjonctif et à l’impératif, elles s’appliquent aux trois personnes du singulier et à la troisième du pluriel. Pour s’en souvenir un moyen mémo technique est efficace, il suffit de retenir le nombre 1236.

Exemple :

Pensar :

  • Pienso (1)
  • Piensas (2)
  • Piensa (3)
  • Pensamos
  • Pensais
  • Piensan (6)

Poder :

  • Puedo (1)
  • Puedes (2)
  • Puede (3)
  • Podemos
  • Podéis
  • Puedan (6)

Sentir :

  • Siento (1)
  • Sientes (2)
  • Siente (3)
  • Sentimos
  • Sentéis
  • Sienten (6)

Attention : Les diphtongues ne s’appliquent pas à la première personne dans le cas de verbes irréguliers comme tener (tengo, tienes, tiene, tenemos, tenéis, tienen) ou encore venir (vengo, vienes, viene, venimos, venis, vengan).

II / Les verbes à affaiblissement

Les verbes à affaiblissement sont les verbes dont le "e" et le "u" se transforment respectivement en "i" et "u". L’affaiblissement s’applique au présent de l’indicatif, présent du subjonctif et impératif et aux personnes 1,2,3 et 6.

Voici une liste des verbes qui s’affaiblissent :

  • pedir
  • seguir
  • servir
  • repetir
  • gemir
  • corregir
  • despedir
  • elegir
  • impedir
  • medir
  • vestir

Les verbes qui s’affaiblissent se terminent en –IR seulement et non en –ER ou –AR

Exemple :

Servir :

  • Sirvo
  • Sirves
  • Sirve
  • Servimos
  • Servis
  • Sirven

Pedir :

  • Pido
  • Pides
  • Pide
  • Pedimos
  • Pedis
  • Piden

III / Les verbes à diphtongue et à affaiblissement

Il existe des verbes qui, selon le temps auquel ils sont conjugués, diphtonguent ou s’affaiblissent. Ces verbes sont seulement les verbes en –IR.

Exemple :

Morir :

  • Muera
  • Mueras
  • Muera
  • Muramos
  • Murais
  • Mueran

Dormir :

  • Duermo
  • Duermas
  • Duema
  • Durmamos
  • Durmais
  • Duerman

IV / Autres modifications orthographiques

Certaines modifications orthographiques affectent le radical de certains verbes.

  • z+e => c. Lorsque l’on ajoute un "e" après un "z", ce dernier se change en "c", c’est le cas du verbe empezar : empiece, empieces, empiece, empecemos, empecéis, empiecen.
  • c+e => qu. Lorsqu’on ajoute un "e" après un "c", ce dernier se change en "qu", c’est le cas du verbe marcar : marque, marques, marque, marquemos, marquéis, marquen.
  • g+e => gue. Lorsqu’on ajoute un "e" après un "g", ce dernier ne se change pas en une autre lettre mais un "u" s’intercale entre le "e" et le "g". Voici un exemple avec le verbe pagar : pague, pagues, pague, paguemos, paguéis, paguen.

Haut de la page

Dans la même matière

Haut de la page

Soutien personalisé

Identification

M'enregistrer

Infos cours

Cours écrit en France

Publié en : 2012

Niveau :

Niveau facile

Voir la fiche de révision

I/Les verbes à diphtongue Un verbe à diphtongue : lorsque le "e" et le "o" du radical se transforme en "ie" ou "ue". Ces modifications apparaissent : au présent de l’indicatif au présent du subjonctif à l’impératif aux trois personnes du singu

Partager

Autres classes

Nos partenaires : Comprendrechoisir